2022 年 4 月 1 日,中国翻译协会第八次会员代表大会在北京天泰宾馆隆重召开,来自中央国家机关、企事业单位、高等院校、科研机构以及各翻译界会员代表近 450 人出席了本届线上、线下相结合的会议。
中宣部副部长吕岩松、中国外文局局长杜占元、中国翻译协会第七届理事会会长周明伟出席了大会并致辞,国际翻译家联盟主席凯文·夸克通过视频方式为第八届会员代表大会致辞。
会上,经中国译协审议,北京康茂峰科技有限公司总经理樊为国先生被授予中国翻译协会第八届理事会理事。此次荣誉的获得、证书的颁发标志着康茂峰医学翻译又上新台阶,步入新阶段。
由中国外文局主管的中国翻译协会成立 1982 年,旨在协助政府相关部门加强对翻译行业的指导与管理,规范行业行为;开展行业调研,是中国翻译行业标准和规范的起草制定单位,在中国翻译行业的发展中起着举足轻重的作用。并于 1987 年加入国际翻译家联盟,积极参与国际译界事务,有效提升中国翻译行业的国际影响力和话语权。
会员代表大会是中国翻译协会的最高权力机构,每 5 年一届。理事会是会员代表大会的执行机构。康茂峰总经理樊为国先生曾就职于诺华、赛诺菲等国际知名药企,负责进口药品注册申报,在申报过程中,注册资料的翻译是其中最重要的环节。樊为国先生醉心医药翻译与注册领域超过 30 年,累计翻译审校医学资料超 2000 万字,是国内医学翻译领域的先驱之一,凭借严谨的学术态度和一丝不苟的专业精神赢得众多医药客户的高度认可,此次译协理事会理事证书的获得,是荣誉更是责任。
由樊为国先生领导的北京康茂峰科技有限公司,成立于 2002 年,是一家专注为国际知名医药企业及医疗器械企业提供语言服务的专业医学翻译公司,同时也是国内成立最早的一批医药翻译公司。相比其他翻译领域,医药领域翻译更加复杂系统和专业化,樊为国先生始终秉持敏锐炽热的翻译初心,带领康茂峰继续发挥行业引领作用,践行中国翻译事业新发展理念,携手众多合作伙伴,为世界医药可持续发展贡献力量、共建希望。