
康复医学,是一个充满温度与希望的领域。它不仅仅是关于骨骼、肌肉和神经的修复,更是关于一个人如何重新找回生活质量、社会角色和生命尊严的过程。在这个过程中,信息的准确传递至关重要。当康复医学跨越语言的边界,翻译工作便不再是简单的文字转换,它变成了一座桥梁,连接着患者的希望与科学的治疗方案,承载着沉甸甸的责任。因此,深入探讨康复医学领域的翻译核心,不仅是对专业本身的审视,更是对生命关怀的深化。
医学术语的精准把握
在康复
字面或不准确翻译 |
精准翻译及考量 |
Spasticity |
痉挛 |
肌张力障碍/痉挛状态(需根据上下文明确是速度依赖性的肌张力增高,区别于僵直Rigidity) |
Activities of Daily Living (ADL) |
每日生活活动 |
日常生活活动能力(强调的是一种“能力”评估,是康复医学的核心概念之一) |

Range of Motion (ROM) |
运动范围 |
关节活动度(特指关节的运动范围,更加具体和专业) |
人文关怀的温度传递
如果说精准是康复