新闻资讯News

 " 您可以通过以下新闻与公司动态进一步了解我们 "

同传对于患者与医生之间的沟通有何帮助

时间: 2025-06-03 23:21:54 点击量:

同传对于患者与医生之间的沟通有何帮助

一、克服语言障碍

1. 国际患者就医

  • 在国际化的医疗环境中,可能会有外国患者前来就医。同传人员能够实时将患者描述的症状(如头疼、发热、关节疼痛等症状的描述)准确地传达给医生,确保医生能全面了解患者的健康状况。
  • 对于医生给出的诊断结果、治疗方案(包括药物使用、手术建议等),同传也能及时翻译给患者,让患者理解自己的病情和应对方式。
  • 2. 国内多语言地区就医

  • 在一些多民族、多语言的地区,例如某些少数民族聚居地,当地患者可能更习惯使用本民族语言,同传可以帮助他们与只会说通用语言(如汉语)的医生进行有效的沟通。
  • 二、确保信息准确传递

    1. 医学术语方面

  • 医学领域有大量专业术语,同传人员经过专业训练,能够准确地将医生所说的诸如“心肌梗死(myocardial infarction)”“冠状动脉搭桥术(coronary artery bypass grafting)”等术语翻译成患者能理解的语言,同时也能把患者对自身病情通俗易懂的描述(如感觉胸口像被石头压住一样)准确转换为医学术语传达给医生。
  • 2. 避免误解

  • 在医患沟通中,由于表述习惯等差异,可能会出现误解。同传可以在其中起到澄清的作用。例如患者可能因为紧张而表述不清自己的病史,同传能够通过适当的询问和重新表述,让医生准确理解患者的意思,反之也能让患者理解医生的关切点和建议。
  • 三、提高沟通效率

    1. 实时沟通

    同传是实时进行翻译的,这使得医患之间的对话能够流畅进行,不需要像交替传译那样有较长时间的停顿等待翻译。患者可以及时回应医生的问题,医生也能迅速根据患者的反馈调整询问内容或给出新的建议,从而提高整个就医过程的效率。

    联系我们

    我们的全球多语言专业团队将与您携手,共同开拓国际市场

    告诉我们您的需求

    在线填写需求,我们将尽快为您答疑解惑。

    公司总部:北京总部 • 北京市大兴区乐园路4号院 2号楼

    联系电话:+86 10 8022 3713

    联络邮箱:contact@chinapharmconsulting.com

    我们将在1个工作日内回复,资料会保密处理。