| 工具类型 | 工具名称 | 功能描述 |
| | | |
| 术语管理工具 | MultiTerm | 与SDL Trados Studio无缝集成,支持创建和管理复杂的术语库 |
| | Terminus | 适用于MemoQ用户,提供高效的术语管理功能 |
| | Heartsome Dictionary Editor | 支持多语言术语库的创建和维护,适合多语种翻译项目 |
| 机器翻译工具 | DeepL | 以其高质量的翻译结果著称,特别适合处理技术文本 |
| | Google Translate | 虽然精度不如DeepL,但其多语言支持能力使其成为初学者的常用工具 |
| | Microsoft Translator | 与Office系列软件集成,适合处理文档类翻译任务 |
| 校对与质量控制工具 | Xbench | 支持多种文件格式的校对,能够检测术语不一致、拼写错误等问题 |
| | QA Distiller | 专注于翻译质量检查,能够检测格式、术语和标签等方面的错误 |
| | Grammarly | 虽然不是专门为翻译设计,但其强大的语法和拼写检查功能同样适用于专利文件翻译 |
这些工具可以帮助翻译人员在翻译过程中确保术语的准确性和一致性,提高翻译效率,并通过校对和质量控制工具发现并修正潜在的错误,从而提升译文的整体质量。