新闻资讯News

 " 您可以通过以下新闻与公司动态进一步了解我们 "

专利文件翻译有哪些常见的法律术语

时间: 2025-05-08 21:44:21 点击量:

专利文件翻译有哪些常见的法律术语

一、关于专利主体相关

1. “Patentee”(专利权人)

  • 指被授予专利并且在专利有效期内享有专利相关权利的个人或者组织。例如,在一个关于软件专利的案例中,开发该软件并成功申请专利的公司就是patentee。
  • 2. “Inventor”(发明人)

  • 是指对发明创造的实质性特点作出创造性贡献的人。比如,在某项新的医疗设备专利中,实际设计出设备核心结构的医生或者工程师就是inventor。
  • 二、关于专利状态相关

    1. “Patent pending”(专利申请中)

  • 表示一项发明已经提交了专利申请,但专利局尚未作出授予专利的决定。在制药领域,当一家药企研发出一种新的药物并提交专利申请后,在等待结果期间,该药物就处于patent pending状态。
  • 2. “Patent infringement”(专利侵权)

  • 指未经专利权人许可,以生产经营为目的,实施了受专利法保护的有效专利的违法行为。例如,A公司未经B公司(专利权人)同意,生产并销售与B公司专利产品相同的产品,就构成了patent infringement。
  • 三、关于专利保护范围相关

    1. “Claim”(权利要求)

  • 它定义了专利保护的范围。在专利文件中,通常有多个claim,这些claim明确规定了专利所有者认为属于其发明的具体内容。比如,在一个机械发明的专利中,claim可能会详细描述机械部件的结构、连接方式等受保护的要素。
  • 2. “Scope of protection”(保护范围)

    由权利要求等因素确定的专利所能保护的范围。例如,一项关于新型电池技术的专利,其scope of protection可能涵盖电池的材料组成、生产工艺等方面的特定内容。

    联系我们

    我们的全球多语言专业团队将与您携手,共同开拓国际市场

    告诉我们您的需求

    在线填写需求,我们将尽快为您答疑解惑。

    公司总部:北京总部 • 北京市大兴区乐园路4号院 2号楼

    联系电话:+86 10 8022 3713

    联络邮箱:contact@chinapharmconsulting.com

    我们将在1个工作日内回复,资料会保密处理。