eCTD电子提交系统支持多语言和多区域提交,这一特性简化了跨国企业的多地区提交流程,减少了翻译和校对的时间成本。
1. 系统界面本地化:一些eCTD管理软件针对不同国家和地区的用户需求,开发了本地化的操作界面。例如,EXTEDO eCTDmanager软件为中国客户开发了中文操作界面,便于中国客户使用。
2. 文档翻译和格式化服务:为了帮助企业准备符合不同国家和地区要求的eCTD文档,一些服务提供商提供了多语言的翻译和格式化服务。例如,EC Innovations生命科学事业部提供超过140种语言的CTD和eCTD翻译和提交解决方案,并且提供eCTD文件准备服务,包括书签、链接、超文本、Word文件样式调整、目录、表格、数字、附录等整体内容的格式化支持。
3. 本地化团队支持:部分eCTD解决方案提供商组建了本地化的专业团队,为不同地区的客户提供定制化的服务支持。例如,易迪希的Clinflash eCTD系统支持中国、美国、欧盟的电子申报,能够快速兼容新的监管法规变化,并且提供注册、法务、IT专家团队提供完善支持服务,帮助用户避免错误操作。
这些多语言支持和本地化服务的提供,使得eCTD电子提交系统能够更好地适应全球不同国家和地区的用户需求,促进了药品注册申报的国际化进程。