
一、确保一致性的方法
1. 术语库的建立
对于特定领域(如医学、法律等),AI翻译公司会构建术语库。例如在医学领域,像“hypertension(高血压)”这样的术语会被统一收录。当遇到这个词时,无论在何种语境下,都会按照术语库中的翻译进行输出,从而确保同一术语的翻译一致。
2. 记忆功能
AI翻译系统通常具有记忆功能。它可以记住之前翻译过的内容,如果在后续的文本中再次出现相同的短语或句子结构,会按照之前的翻译结果进行输出。例如,在一篇关于旅游的文章中,如果第一次将“scenic spot”翻译为“景点”,那么在同一篇文章后续部分再次出现这个短语时,也会保持“景点”这个翻译。
二、确保可读性的方法
1. 语言模型训练
AI翻译公司会使用大量的文本数据对翻译模型进行训练。这些数据涵盖了各种文体、语境等情况。例如,通过训练大量的新闻报道、文学作品等文本,使翻译模型能够适应不同的表达风格,从而输出更符合目标语言习惯、可读性强的译文。
2. 后期编辑与校对
尽管是AI翻译,但很多公司会安排专业的编辑和校对人员对译文进行审核。这些人员可以修正一些AI可能出现的逻辑不通、表达生硬等问题,使译文更加通顺、易读。例如,如果AI翻译将一个句子翻译得过于直译,编辑人员可以调整语序、替换词汇等,让译文符合目标语言的表达习惯。